środa, 30 maja 2012

Zagubione w tłumaczeniu

Dokumentaliści szacownego BBC największą zagwozdkę mieli z poetyckością naszego antysemityzmu.

No bo jak tu przetłumaczyć niesamowicie pojemne określenie "Żydzew", albo tryskający subtelnym dowcipem transparent "Śmierć garbatym nosom"?

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz